Afrikaans-Deutsch, Deutsch-Afrikaans
Themenbereiche: Fachübersetzungen
Afrikaans Übersetzer-Dolmetscher für Wirtschaft, Literatur, Medizin, Recht, Technik.
Wegen der steigenden Übersetzungsnachfrage in Südafrika hat multiconcept seine sprachlichen Übersetzungsdienstleistungen um die Sprache Afrikaans erweitert. Mit erfahrenen muttersprachlichen Fachübersetzern und Dolmetschern aus den Schwerpunktbereichen Sport, Technik, Wirtschaft, Recht Marketing, Medizin, Informatik und Webseiten bietet multiconcept-Übersetzungen damit eine breite sprachliche Leistungspalette an.
Sprachentwicklung: Kapstadt wurde im Jahr 1652 im Auftrag der Niederländischen Ostindien-Kompanie gegründet. Vor allem Beamte und Seefahrer waren die ersten Bewohner der Stadt, die nur zeitweise dort lebten und reines Niederländisch sprachen. Ende des 17. Jahrhunderts und im gesamten 18. Jahrhundert wurden sehr viele Versklavte, die Malaiisch oder Kreolportugiesisch sprachen, aus Südostasien dorthin verschleppt. Das von diesen nur unvollständig gesprochene Niederländisch hatte großen Einfluss auf die Sprachentwicklung und sorgte für eine Vereinfachung der Grammatik. Seit dem Jahr 1775 wird Afrikaans als eigenständige Sprache angesehen, da zu diesem Zeitpunkt die meisten Bewohner der Kapkolonie kein reines Niederländisch mehr beherrschten.
Sprachentwicklung:
Afrikaans wird als eine von elf Amtssprachen nicht nur in Südafrika, sondern auch in Namibia, Simbabwe, Botswana, Lesotho, Malawi und Sambia gesprochen. Insgesamt können sich heute weltweit ca. 20 Mio. Menschen in Afrikaans unterhalten.