multiCONCEPT- Übersetzer, Dolmetscher, Fachübersetzungen,





multiCONCEPT-Fachübersetzungen

Preise

Bei multiCONCEPT werden Ihre Texte nicht per Online-Automat pauschal berechnet, sondern die Inhalte Ihrer Übersetzung werden von einem Fachübersetzer auf den Schwierigkeitsgrad und auf das Volumen hin begutachtet, weil das die individuellste damit die fairste Lösung für jeden Text und für jeden Kunden ist.

Auch der Zeitfaktor spielt bei der Kosteneinschätzung der Übersetzung nur eine untergeordnete Rolle, denn Sie zahlen nicht die unterschiedlichen Zeiten des Übersetzers, sondern für seine erbrachte Leistung.

Dass es bei einem mit Fremdwörtern gespickten chinesischen Fachaufsatz nun mal etwas länger als bei einer englischen Geschäftsbilanz dauert, versteht sich von selbst.   Um die Kosten für einen konkreten Auftrag zu erfahren, bitten wir Sie, uns den Text einfach zuzuschicken. Anhand des uns vorliegende Textes beurteilen wir dann Textschwierigkeit und Umfang und machen Ihnen einen individuellen, verbindlichen Kostenvoranschlag.

Immer gilt: Ein verbindliches Angebot kostet Sie gar nichts.

Idealerweise bitten wir Sie, uns die zu übersetzenden Dokumente als Anhang einer E-Mail zukommen zu lassen. Die Angebote behalten ab Erstellungsdatum 2 Wochen lang ihre Gültigkeit.

Download der Preisorientierung als PDF

Preise

Abgesehen von einigen wenigen Ausnahmen, rechnen wir Übersetzungen generell nach der übersetzten Textmenge (=Zieltext) nach Normzeilen ab.

Normzeile = 55 Anschläge:

Eine Standardnormzeile besteht lt. Definition aus 55 Anschlägen. Anschläge umfassen Zahlen, Kommas, Buchstaben und auch Leerstellen. Die Normzeile wird als Grundlage für die Berechnung angesetzt. Ausnahmen von dieser Regel sind wegen der andersartigen Schriftbilder Übersetzungen in fernöstlice Sprachen wie z.B. Hindi, Sanskrit, Thai, Chinesisch, Japanisch oder auch  Koreanisch.

Unser Zeilenpreis ist gestaffelt nach Zielsprachen und Schwierigkeitsgraden. Unser Zeilenpreis für allgemeine Regeltexte ist für die wichtigsten westeuropäischen Sprachen immer gleich, mit Ausnahme  aller nordeuropäischen  Sprachen sowie Gälisch und Isländisch.

Fast alle Textarten werden nach Zeilenpreis kalkuliert bzw. abgerechnet. Bei Übersetzungen von MS Excel-Tabellen, PowerPoint-Folien weichen wir von dieser Zählung ab: Entweder erstellen wir hier generell ein Pauschalangebot, oder wir rechnen nach Zeitaufwand ab.

In der Regel erhalten wir Ihre Texte zur Ansicht und bieten Ihnen dann nach genauer Kalkulation einen Festpreis an.

Besondere Preisvereinbarungen

Bei größeren Auftragsvolumen kann ein Rahmen- oder Zeitvertrag mit Preisnachlässen vereinbart werden.

multiCONCEPT- Übersetzer, Dolmetscher, Fachübersetzungen,